-
napisy.org i inne | Jaruś <jchartlinski...
Witajcie,
w związku z doniesieniami prasowymi o zamknięciu vortalu napisy.org
proszę jakiegoś prawnika (lub osobę obeznaną) o odpowiedź na pytanie:
dlaczego i na jakiej podstawie prawnej policja zamknęła ową stronę?
-
Re: napisy.org i inne | Sebcio_Łastowski <sebcio...
Jaruś pisze:
> w związku z doniesieniami prasowymi o zamknięciu vortalu napisy.org
> proszę jakiegoś prawnika (lub osobę obeznaną) o odpowiedź na pytanie:
> dlaczego i na jakiej podstawie prawnej policja zamknęła ową stronę?
Na podstawie ustawy o ochronie praw autorskich; napisy do filmu są jego
składnikiem i podlegają identycznej ochronie. Tłumaczenie niczego tu nie
zmienia, rozpowszechnianie napisów i ich tłumaczeń jest tak samo
bezprawne jak rozpowszechnianie samych filmów.
--
Pozdrawiam,
Sebcio Łastowski * Gdańsk, PL
-
Re: napisy.org i inne | Brzezi <usunto.brzezi...
czw, 17 maj 2007 o 15:19 GMT, Sebcio Łastowski napisał(a):
>> w związku z doniesieniami prasowymi o zamknięciu vortalu napisy.org
>> proszę jakiegoś prawnika (lub osobę obeznaną) o odpowiedź na pytanie:
>> dlaczego i na jakiej podstawie prawnej policja zamknęła ową stronę?
> Na podstawie ustawy o ochronie praw autorskich; napisy do filmu są jego
> składnikiem i podlegają identycznej ochronie. Tłumaczenie niczego tu nie
> zmienia, rozpowszechnianie napisów i ich tłumaczeń jest tak samo
> bezprawne jak rozpowszechnianie samych filmów.
A co z napisami tworzonymi ze sluchu?
Pozdrawiam
Brzezi
--
[ E-mail: brzezi...
[ Ekg: #3781111 ][ Your fault -- core dumped ]
[ LinuxUser: #249916 ][ ]
-
Re: napisy.org i inne | Sowiecki Agent <przemyslaw.rokicki.tnij...
Brzezi napisał(a):
> czw, 17 maj 2007 o 15:19 GMT, Sebcio Łastowski napisał(a):
>
>>> w związku z doniesieniami prasowymi o zamknięciu vortalu napisy.org
>>> proszę jakiegoś prawnika (lub osobę obeznaną) o odpowiedź na pytanie:
>>> dlaczego i na jakiej podstawie prawnej policja zamknęła ową stronę?
>> Na podstawie ustawy o ochronie praw autorskich; napisy do filmu są jego
>> składnikiem i podlegają identycznej ochronie. Tłumaczenie niczego tu nie
>> zmienia, rozpowszechnianie napisów i ich tłumaczeń jest tak samo
>> bezprawne jak rozpowszechnianie samych filmów.
>
> A co z napisami tworzonymi ze sluchu?
uwazasz ze gdybys zakupil ksiazke pottera w wersji audio w wersji
angielskiej, to bys mogl to ze sluchu przetlumaczyc i rozpowszechniac w
polsce ?
P.
--
"W dniu radosnym zmartwychwstania niechaj układ Cię osłania. Niech Cię
czeka samo dobro, niech los strzeże Cię przed Ziobrą, niech Cię CBA nie
goni, niech Cię immunitet chroni, a jak już Cię władza zdybie, niech Cię
wsadzi w zwykłym trybie. W jasną przyszłość prosto zmierzaj, z
Gudzowatym nie wieczerzaj, nie czyść butów, nie myj włosów, dobrobytem
nie kuś losu, byś bez żadnej większej wsypy doczekał do V RyPy."
-
Re: napisy.org i inne | "JDM" <hafas...
>
>Użytkownik "Jaruś"
>news:1179403041.101104.49800...
>Witajcie,
>w związku z doniesieniami prasowymi o zamknięciu vortalu napisy.org
>proszę jakiegoś prawnika (lub osobę obeznaną) o odpowiedź na pytanie:
>dlaczego i na jakiej podstawie prawnej policja zamknęła ową stronę?
i jeszcze jedno mnie nurtuje czy takimi sprawami powinna sie zajmowac
policja?
czy to lezy w zakresie jej kompentencji?
czy za złamanie ustawy o prawach autorskich mozna isc do wiezienia?
czy sciganie za zlamanie praw autorskich jest na wniosek poszkodowanego czy
z urzedu?
pozdrawiam....